Aihearkisto: Interlingua

La morto deziras babilar; Death wants to chat

La morto deziras babilar La morto deziras babilar kun ni ke ni vivas.La morto deziras babilar kun ni ke ni vivas bone,Ma ni ne volas audar la mesajo.© Yelling Rosa2024-04-15 Death Wants to Chat Death wants to chat with us … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin Esperanto, Ido, In English, Interlingua, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Literature, Luonto, Musiikki, Poetry, Runous, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen | Avainsanoina , , , , | Kommentit pois päältä artikkelissa La morto deziras babilar; Death wants to chat

The Afterwords of Artificial Languages

In my previous articles about artificial languages, I mentioned that Interlingua and Latino sine flexione are closely related. Choosing Interlingua as your artificial language is supported by the fact that free learning material is available on the Internet. Interlingua is … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin In English, Interlingua, Kielet, Kielten tutkimista, Latina, Latino Sine Flexione, Literature, Poetry, Runous, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen | Avainsanoina , , | Kommentit pois päältä artikkelissa The Afterwords of Artificial Languages

Why Am I Sad/Cur triste sum

Why Am I Sad Why am I sad? Why can’t I do anything? Fate has stuffed me with ideas, But has forgotten to give me The resources. Now, I walk and blame myself. How happy would I be If I … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin In English, Interlingua, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Latina, Latino Sine Flexione, Literature, Luonto, Musiikki, Runous, Tietotekniikka, Visual Arts, Yhteiskunta, Yleinen | Avainsanoina , , | Kommentit pois päältä artikkelissa Why Am I Sad/Cur triste sum

Latino sine flexione,lectio decimo, exemplos IX, and one of my poem in English

I Saw a Little Angel I saw a little angel at the edge of the forest.As I approached her, I saw her crying.Without asking, she replied:The forest no longer responds to invitations.Flora has left this worldbecause its cruelty shocked her.Soon, … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin In English, Interlingua, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Latina, Latino Sine Flexione, Literature, Luonto, Poetry, Runous, Talous, Tietotekniikka, Uskonto, Visual Arts, Yhteiskunta, Yleinen | Avainsanoina , , , , , , , | Kommentit pois päältä artikkelissa Latino sine flexione,lectio decimo, exemplos IX, and one of my poem in English

Latino sine flexione, lectio nono, exemlos VIII, Peano’s Ebooks on Latino Sine Flexione

De Latino sine Flexione; Principio de Permanentia   https://www.amazon.de/-/en/Giuseppe-1858-1932-Peano-ebook/dp/B018PL3XUO/ref=sr_1_1?crid=2P18UIZ32264T&dib=eyJ2IjoiMSJ9.YTH 4.—Conjugatione de verbo «Personae verborum possunt esse invariabiles, suffìcit variari ego, tu, ille, etc.». LEIBNIZ. Lingua latino habet discurso directo, ut: “Amicitia Inter malos esse non potest” et discurso indirecto: “(Veruni … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin In English, Interlingua, Kielet, Kuvataide, Latina, Latino Sine Flexione, Literature, Talous, Tietotekniikka, Visual Arts, Yhteiskunta, Yleinen | Avainsanoina , , | Kommentit pois päältä artikkelissa Latino sine flexione, lectio nono, exemlos VIII, Peano’s Ebooks on Latino Sine Flexione

Latino sine flexione, lectio octavo, examplos VII, my poem in Latino sine flexione

Silva es meo ecclesia Silva es meo ecclesia. Arbores es columnas et aves es choro. Que alio me pote orare et post gratias agere.© Yelling Rosa2024-02-25 Conversation with ChatGPT about the Poem above ME: Have I written the following poem … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin In English, Interlingua, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Latina, Latino Sine Flexione, Literature, Luonto, Poetry, Runous, Tietotekniikka, Uskonto, Visual Arts, Yhteiskunta, Yleinen | Avainsanoina , , , , , | Kommentit pois päältä artikkelissa Latino sine flexione, lectio octavo, examplos VII, my poem in Latino sine flexione

2024-02-22 Latino sine flexione, lectio septimo, exemplos V et Important Links to download or read Latino sine flexione studying material

I found the Base de Interlingua, an article that consists of 23 pages. I have extracted two pages from the beginning of the article. It tells a lot of the things which haven’t been clear to me before. This article … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin Demokratia, In English, Interlingua, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Latina, Latino Sine Flexione, Literature, Luonto, Poetry, Runous, Tietotekniikka, Uskonto, Visual Arts, Yleinen | Avainsanoina , , , | Kommentit pois päältä artikkelissa 2024-02-22 Latino sine flexione, lectio septimo, exemplos V et Important Links to download or read Latino sine flexione studying material

Latino sine flexione, lectio quarto, exemplos II, et Ave Maria

From Wikipedia, the free encyclopedia Portrait of Franz Schubert by Franz Eybl (1827) Walter Scott “Ellens dritter Gesang” (“Ellens Gesang III“, D. 839, Op. 52, No. 6, 1825), in English: “Ellen’s Third Song“, was composed by Franz Schubert in 1825 … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin Demokratia, In English, Interlingua, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Latina, Latino Sine Flexione, Literature, Luonto, Musiikki, Poetry, Runous, Talous, Tietotekniikka, Uskonto, Visual Arts, Yhteiskunta, Yleinen | Avainsanoina , , , , , , , | Kommentit pois päältä artikkelissa Latino sine flexione, lectio quarto, exemplos II, et Ave Maria

Latino sine flexione, lectio tertio, exemplos I

I found a booklet of 100 examples produced by Peano’s online. Next, I will post these examples on this blog. The work takes time because Peano has not included a Latin or English translation for all the examples. I try … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin In English, Interlingua, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Latina, Latino Sine Flexione, Literature, Luonto, Poetry, Runous, Tietotekniikka, Uskonto, Visual Arts, Yhteiskunta, Yleinen | Avainsanoina , , , , | Kommentit pois päältä artikkelissa Latino sine flexione, lectio tertio, exemplos I

Translating Interlingua

Some aids to find out if we have a correct translation from English into Interlingua   Here are the links for the applications I mentioned Stars21 https://www.stars21.com/translator/english/interlingua/ Google: Please click me Wiktionary; https://en.wiktionary.org/wiki/decent Wiktionary: https://en.wiktionary.org/wiki/decente Grammaly: https://www.grammarly.com/service/download/direct

Tallennettu kategorioihin In English, Interlingua, Italian kieli, Kielet, Kielten tutkimista, Kuvataide, Latina, Literature, Tietotekniikka, Visual Arts, Yleinen | Avainsanoina , | Kommentit pois päältä artikkelissa Translating Interlingua