Aihearkisto: Inkeroismurteet

Ilta ono tult; The Evening Has Come

I have written this poem using the Ingrian language that my grandmother spoke. I checked the conjugations with Wiktionary. I also looked up words from the dictionary of Ingrian dialects that I received a week ago, edited by R. E. … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin In English, Inkeroismurteet, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Literature, Luonto, Poetry, Runous, Tietotekniikka, Uskonto, Visual Arts, Yhteiskunta, Yleinen | Avainsanoina , , , , , | Jätä kommentti

Ei oo ehtoisa sia; Not a Lovely Destination

Ei oo ehtoisa sia Miun troppa on olt kivegäs.Siks en pölkää orastuvaa surmaa.Miä vaa sallin, jod en synnyuuelleen tähä miraa.Tää mailma ei ooehtoisa sia.© Yelling Rosa2024-05-13 Not a Lovely Destination My path has been rocky.That’s why I’m not afraidof impending … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin In English, Inkeroismurteet, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Literature, Luonto, Poetry, Runous, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen | Avainsanoina | Jätä kommentti

Inkeroismurteet

Alla olevat runot ovat V. J. Junuksen vuonna 1939 toimittamasta ”Lukukirja – inkeroisia oppikoteja varten. Lukukirja on yksi ensimmäistä teoksista, joissa kehitetään inkeroisen kirjakieltä. Siinä on vielä kuitenkin sanojen eri murremuotojen käyttöä, kuten näissä runoissa ”mänkää” ja ”menkää”. Inkeroinen English … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin Inkeroismurteet, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Literature, Poetry, Runous, Suomen kieli, Tietotekniikka, Venäjän kieli, Visual Arts, Yhteiskunta, Yleinen | Avainsanoina , , | Kommentit pois päältä artikkelissa Inkeroismurteet