Kalenteri
-
Viimeisimmät artikkelit
Viimeisimmät kommentit
Arkistot
Kategoriat
- Arabic
- Budinos
- Demokratia
- Ei kategoriaa
- Espanja
- Español
- Esperanto
- Ido
- In English
- Ingrian
- Inkeroismurteet
- Interlingua
- Italian kieli
- Juhlapäivät
- Karjalan kieli
- Karjalan murre
- Kielet
- Kielten tutkimista
- Kirjallisuus
- Kuvataide
- Latina
- Latino Sine Flexione
- Linux
- Literature
- Livvinkarjala
- Luonto
- Musiikki
- På svenska
- Poetry
- Runous
- Ruotsin kieli
- Suomen kieli
- Talous
- The Arabic Language
- Tietotekniikka
- Ukrainian language
- Uskonto
- Venäjän kieli
- Vepsän kieli
- Viron kieli
- Visual Arts
- Yhteiskunta
- Yleinen
- русский
Follow Me
Meta
Aihearkisto: Yhteiskunta
The Stone Age of the Heart, La ŝtonepoko de la koro
La ŝtonepoko de la koro (in Esperanto) Homoj vivasen la ŝtonepoko de la koro,kaj ŝajnas ke ni nebone progresos de tio.© Yelling Rosa16/3 –21 Sydämen kiviaikaa (in Finnish) Ihmiset elävätsydämen kiviaikaaja näyttää siltä,ettemme halualuopua siitä.© Yelling Rosa16/3 –21 A Few … Lue loppuun
Tallennettu kategorioihin Esperanto, In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Luonto, Poetry, Runous, Suomen kieli, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen
Avainsanoina infinitiivi, plural, present, The Stone Age of the Heart
Kommentit pois päältä artikkelissa The Stone Age of the Heart, La ŝtonepoko de la koro
Sub la stela ombrelo; Under the Star Umbrella
Tähtisateenvarjon alla. Esperantoversio miellyttää minua, mutta sen kielen kanssa olen täysi noviisi, joten minulla ei ole varmuutta, onko lopputulos esperanton sääntöjen sisällä. Laitan nämä kaksi versiota nyt tänne ja kun saan lisätietoa korjaan mahdolliset virheet. Sub la stela ombrelo En … Lue loppuun
Tallennettu kategorioihin Demokratia, Esperanto, In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Luonto, Poetry, Runous, Suomen kieli, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen
Kommentit pois päältä artikkelissa Sub la stela ombrelo; Under the Star Umbrella
Unu poemo en esperanto, One Poem in Esperanto
Note: All links are to English written forums except Suomen Esperantoliitto ry, but Esperanto USA link immediately below that link. Olen ensimmäisen kerran sitten vuoden 2016 jälkeen katsellut vähän esperanton saloja. Tuolloin homma jäi vain lyhyeksi kokeiluksi, mutta ehkä nyt … Lue loppuun
Tallennettu kategorioihin Demokratia, Esperanto, In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Linux, Poetry, Runous, Suomen kieli, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen
Avainsanoina Aliflanke Reverse Side, Esperanto Spellcheck in LibreOffice Writer, Esperanto USA, LibreOffice Writer, Ludwik Zamenhof, Suomen Esperantoliitto, Tuomas Grundtröm
Kommentit pois päältä artikkelissa Unu poemo en esperanto, One Poem in Esperanto
Tempus fugit 2021–Annum felicem sapientem 2021 habemus
Aika kulkee kuin siivillä, sillä ei siinä kauaa nokka tuhissut, kun vuosi 2020 oli paketissa. Siksi olikin mukavaa löytää hyödyllinen ohjelma, joka kääntää latinaa englanniksi paljon paremmin kuin Google –kääntäjä. Tosin ei MyMemory –palvelukaan ole täydellinen. Kannattaa kuitenkin käydä tarkastamassa … Lue loppuun
Tallennettu kategorioihin Demokratia, In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Latina, Poetry, Runous, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen
Kommentit pois päältä artikkelissa Tempus fugit 2021–Annum felicem sapientem 2021 habemus
Vakavuus; Seriousness; Serio
Usein vakavuus hymyilee kauniimmin kuin nauru.© Yelling Rosa30/11 –20 Often seriousness smiles prettier than the laugh.© Yelling Rosa30/11 -20 Sovente le serio surride plus belle que le riso.© Yelling Rosa30/11 -20
Tallennettu kategorioihin In English, Interlingua, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Luonto, Poetry, Runous, Suomen kieli, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen
Kommentit pois päältä artikkelissa Vakavuus; Seriousness; Serio
Ilmainen joulukortti 2020; Free Christmas Card 2020 and Finnish Christmas Song
Tämä kortti on vapaasti käytettävissä ei-kaupallisesti. Suurenna kuva uuteen välilehteen klikkaamalla korttia. The card below is free for private use. Click the image to large it to a new tab. With these cards, I wish all my readers, Happy Christmas! … Lue loppuun
Tallennettu kategorioihin In English, Juhlapäivät, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Musiikki, Poetry, Runous, Suomen kieli, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen
Kommentit pois päältä artikkelissa Ilmainen joulukortti 2020; Free Christmas Card 2020 and Finnish Christmas Song
Liikaa työtä ja liian vähän tulosta
Minun kohdallani eivät ole sen enempää Twitter kuin Facebook Fan –sivu ottaneet tulta purjeisiin. Alla on kuva tämänhetkisestä tilanteestani Twitter –foorumilla. Eipä ole kehumista. Kuvassa oleva runo ei mahtunut kokonaan TWITTER –julkaisuun. Se kuuluu kokonaisuudessaan seuraavasti: Quando on non pote … Lue loppuun
Tallennettu kategorioihin Demokratia, Interlingua, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Latina, Luonto, Poetry, Runous, Suomen kieli, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen
Kommentit pois päältä artikkelissa Liikaa työtä ja liian vähän tulosta
Solgrönt; Auringonvihreä
Gunnar Olof Björling (31. toukokuuta 1887 Helsinki – 11. heinäkuuta 1960 Helsinki) oli suomenruotsalainen kirjailija. Hän oli 1920-luvun suomenruotsalaisen runouden keskushahmoja Edith Södergranin, Elmer Diktoniuksen ja Rabbe Enckellin ohella. Runoissaan ja aforismeissaan Björling edustaa henkisen valppauden ja jäntevyyden vaatimusta. Vapaarytmisissä, … Lue loppuun
Tallennettu kategorioihin Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Luonto, Poetry, Runous, Ruotsin kieli, Suomen kieli, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen
Avainsanoina Auringonvihreä, Edith Södergran, Elmer Diktonius, Esipuheet © Fredrik Hertzberg ja Tuula Hökkä 2015, Fili – Suomen kirjallisuuden tiedotuskeskus, Finlands svenska författareförening, Gunnar Björling, Rabbe Enckell, Solgrönt, Suomennos ja jälkisanat© Pauliina Haasjoki ja Peter Mickwitz 2015, Svenska kulturfonden
Kommentit pois päältä artikkelissa Solgrönt; Auringonvihreä
Minua vanhempi värikynä; This Crayon Pencil Is Older Than me
Alla olevassa kuvassa on kynä, joka on minua vanhempi. Sain sen aikoinaan isältäni, joka oli hankkinut sen ennen minun syntymääni. Joitakin vuosia sitten löysin sen sattumalta roinien keskeltä ja olen ihmetellyt, miten se voi olla parempi kuin kaupasta vasta viikkoja … Lue loppuun
Tallennettu kategorioihin Demokratia, In English, Kielet, Kuvataide, Talous, Tietotekniikka, Yhteiskunta
Kommentit pois päältä artikkelissa Minua vanhempi värikynä; This Crayon Pencil Is Older Than me
Kulutuksen vanki; A Prisoner of Consumption
Kulutuksen vanki Olen läpeeni kyllästynyt,ja haluan nukkua niin,etten herääSilti en kuole.Se tässävituttaa.© Yelling Rosa26/5 –20 Jälkisanat Katsoin juuri televisiodokumentin tekoälystä ja sen mahdollisista vaaroista. Ohjelman tekijöiden mielestä ihmisten tarkkaileminen ja manipulointi ovat hälyttäviä ilmiöitä. Tätä taustaa vasten tarkasteltuna ”Kulutuksen vanki” … Lue loppuun
Tallennettu kategorioihin Demokratia, In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Luonto, Poetry, Runous, Suomen kieli, Talous, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen
Avainsanoina artificial intelligence, consuming robot, kulutusrobotti, oravanpyörä, Rat race, tekoäly, treadmill
Kommentit pois päältä artikkelissa Kulutuksen vanki; A Prisoner of Consumption