La ŝtonepoko de la koro (in Esperanto)
Homoj vivas
en la ŝtonepoko de la koro,
kaj ŝajnas ke ni ne
bone progresos de tio.
© Yelling Rosa
16/3 –21
Sydämen kiviaikaa (in Finnish)
Ihmiset elävät
sydämen kiviaikaa
ja näyttää siltä,
ettemme halua
luopua siitä.
© Yelling Rosa
16/3 –21
A Few Tips
Here are a few tips for you to understand the Esperanto-English-Finnish table better. The plural of nouns is formed by adding –j after the –o. => homo + j = human beings. Verbs in the infinitive have the ending –i. => viv-i. The present tense ending is –as => viv + as = live, lives, is living. The future tense ending is –os.
La |
The |
Määrätty artikkeli |
Ŝtonepoko |
Stone age |
Kivikausi |
De |
Of, by, from, to |
Ilmaisee omistusta, omaisuutta tai osaa |
Koro |
Heart |
Sydän |
Homo |
People, human, human being, a man |
Ihminen |
Vivi |
To live |
Elää |
En (prep) |
In |
Sisässä, -ssa, -ssä |
Kaj |
And |
Ja |
Ŝajni |
To seem |
Näyttää jltak |
Ke |
That |
Että, jotta, niin että, |
Ni |
We |
Me |
Ne |
No, not |
En, et, ei jne. |
Bone progresi |
To progress forward |
Päästä pitkälle |
De tio |
From it/that |
Siitä |
Esperanto (/ˌɛspəˈrɑːntoʊ/ or /ˌɛspəˈræntoʊ/)[7][8] is the most widely spoken constructed international auxiliary language. It was created by Polish ophthalmologist L. L. Zamenhof in 1887. Zamenhof first described the language in The International Language, which he published in five languages under the pseudonym ”Doktoro Esperanto”. (This book is often nicknamed in Esperanto as la Unua Libro i.e. The First Book.) The word esperanto translates into English as ”one who hopes”.
You can read the rest of Wikipedia’s Esperanto article here.