SINSY – Singing Voice Synthesis System

Sinsy 01

I have been interested in purchasing the singing synthesizer but controlled myself because the starter pack of the only real option, Vocaloid, costs over 200 Euros. After looking for the free software on the Internet for some time I came up with Sinsy, the online HMM-based Singing Voice Synthesis System (see the picture above). It converts xml.files into wav.files. In order to do this you can write the notes and lyrics in MuseScore, which is free notation software. When you are ready with your song you export it in an xml form to your hardware and from there you upload it to Sinsy by clicking the Selaa –button. When your song is uploaded to the Internet you should click the Send button. If you are happy after listening with the result you’ll save it in a wave form by clicking the wav-title.

The Lyrics Made with MuseScore

School Dentist Final 

This song is an old Finnish folksong in which K. Rautio has written the lyrics. It was very popular song at school and it begins: “I know the place dear, tranquil and wonderful”. We, the pupils of the Vartiokylä Elementary School in Helsinki, sang it with our own words while transporting to the school dentist clinic. At least then we felt that school dentist were too rough because we suffered even from pain and bloodshed. Perhaps it was only a question of drills which didn’t use water at those days but some water was needed so that the drill bits didn’t run hot. You can rely on that we waited those swigs of water while sitting in the chair of the school dentist.

The Result on YouTube

I know the place terrible,
The chair of the school dentist.
He will destroy your sweet teeth
And your gums eradicate.

Links

Software Purpose Download
MuseScore (Free) Scorewriter https://musescore.org/en/download
Sinsy (free) Singing Voice Synthesis System http://www.sinsy.jp/
Cadencii (ilmainen) Multi-track piano roll editor https://osdn.net/projects/cadencii/images/
Vocaloid (commercial) Singing synthesizer https://www.vocaloid.com/en/
Band-in-a-Box (commercial) This software has the Sinsy Plug-in http://www.pgmusic.com/bbwin.htm

You’ll find the Finnish words at: https://yrosa.wordpress.com/2017/09/02/sinsy-singing-voice-synthesis-system/

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Facebooktwitterlinkedinrss
Tallennettu kategorioihin In English, Kielet, Kirjallisuus, Kuvataide, Musiikki, Runous, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa SINSY – Singing Voice Synthesis System

Sakta vi gå genom stan

Ostin eilen keskiviikkona (30.08.17) Haaparannan Coop -supermarketista Monica Zetterlundin CD – levyn. Kiinnostuin hänestä nähtyäni YLE Areenassa Monica Z –nimisen elokuvan. Ruotsalainen jazzlaulaja Edda Magnason (s. 1984) näytteli Monica Zetterlundia (1937 – 2005). Yle esitteli elokuvan vuonna 2015 näin: ” Elämäkertaelokuva ruotsalaisen tähtiartistin läpimurrosta ja kultaisista 1960-luvun vuosista. Jazzlaulaja Monica Zetterlund oli poikkeuksellinen lahjakkuus, jolla oli erityinen kyky olla läsnä lauluissaan (Ruotsi, 2013)”. Elokuva oli näkemisen arvoinen.

Eri toteen ihastuin “Sakta vi gå genom stan” – lauluun. Suositun kappaleen alkuperäisnimi on ”Walkin’ My Baby Back Home”, ja sen ovat kirjoittaneet amerikkalaiset Roy Turk ja Fred E. Ahlert 1930-luvulla. Laulun ovat levyttäneet useat artistit. Hittiversion levytti Nat King Cole syksyllä 1951. Ruotsinkieliset sanat kirjoitti Beppe Wolgers, ja Monica Z levytti kappaleen 1962. Marita Taavitsainen on laulanut kappaleen suomeksi nimellä “Helsingin sarastuksessa”.

Monica Zetterlund 01 
Kuvassa Monica Zetterlund ostamani CD:een kannessa

Ostamalla CD:llä ei ole muutamaa poikkeusta lukuun ottamatta niitä lauluja, jotka löytyvät elokuvan Sound Trackiltä. Onneksi levyltä löytyy muutama yhtä mukava ja rauhallinen laulu kuin ”Sakta vi gå genom stan”, kuten ”Säg tyst (Speak Low) 3:03, (Kurt Weil – R.Levin)” ja ”Trubbel 5:37, (O. Adolphson)” sekä “En liten valsmelodi 3:19 (L-B Söderlund – Nils Ferlin)”. Näitä kuunnellessani mieleeni tulee lapsuuteni Helsingin Kruunuhaka, missä ruotsin kieltä kuuli kaduilla ja lähikaupoissa niin kuin veitsenteroittajien ja vihanneskauppiaiden suista. Varsinkin jälkimmäiset tulivat talojen sisäpihoille huutaen: ”Potatisar och morötter”. Tiedä sitten, olivatko he maalaistalojen väkeä vai vain myyntimiehiä. Ehkä molempia. Veitsenteroittajat kulkivat ovelta ovelle. Isoveljeni kävi ruotsinkielistä kansakoulua ja minä olin päivisin hoidossa Säätytalon puistossa, missä lapset puhuivat pääosin ruotsia. Nämä kuvat mielessäni, vaikkakin suomenkielisenä, kuuntelen musiikkia ja ihmettelen sitä, miten kiivaasti ruotsin kieltä Suomessa vastustetaan. Sehän on sentään osa satojen vuosien historiaa ja tätä päivää Suomessa.

Artikkeliin liittyviä linkkejä

 

Monica Zetterlund, laulaja https://fi.wikipedia.org/wiki/Monica_Zetterlund
Edda Magnason, laulaja https://fi.wikipedia.org/wiki/Edda_Magnason
Monica Z, elokuva http://www.imdb.com/title/tt2112206/
Nat King Cole, laulaja Walking My Baby Back Home
Monica Zetterlund https://www.youtube.com/watch?v=GF_NDRM3498
Marita Taavitsainen, laulaja https://www.youtube.com/watch?v=_37cGxI39UI
Bebbe Wolgers, runoilija https://fi.wikipedia.org/wiki/Beppe_Wolgers
Nils Ferlin, runoilija https://fi.wikipedia.org/wiki/Nils_Ferlin
Olle Adolphson, kirjailija, lauluntekijä, laulaja http://lyriikat.org/lyriikat/olle-adolphson/
Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Facebooktwitterlinkedinrss
Tallennettu kategorioihin In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kuvataide, Musiikki, Runous, Ruotsin kieli, Suomen kieli, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa Sakta vi gå genom stan

Thanks for Viewing Yelling Rosa’s Weblog 70.000 Times

Soon will be the moment when my Weblog has been viewed 70.000 times. Today, on Friday 25th August 2017, the total sum is 69.739 views. Today I have 4.495 followers. Your attendance has given me strength to upload posts here. I thank you 70.000 times.

August 25, 2017 Yelling Rosa's Weblog 
69.739 views, 3487 comments and 4.495 followers.

Yelling Rosa’s Weblog from 2008

 Yelling Rosa's Weblog 2008 - 2017

Thank you from the Bottom of My Heart

Thank You from the Bottom of My Heart © Yelling Rosa 2017 
This card is free for private use.

You find my Weblog at:
https://yellingrosa.wordpress.com/

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Facebooktwitterlinkedinrss
Tallennettu kategorioihin In English, Kielet, Kirjallisuus, Kuvataide, Runous, Suomen kieli, Yhteiskunta, Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa Thanks for Viewing Yelling Rosa’s Weblog 70.000 Times

Vanishing Point

Self-Potrait 001 by © Yelling Rosa

People break into me,
Fill the corridors of my mind with their stuff.
They throw objects upside down.
I blunder in my thoughts.
The connection to my soul breaks.
The core runs in the forest,
Is all alone and miserable.
I scream.
My spirit doesn’t hear.
The chatter of the crowd eats my voice.
I am in the social circuit.
I shun arguing.
I vanish.
© Yelling Rosa

Self-Potrait 002 by © Yelling Rosa

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Facebooktwitterlinkedinrss
Tallennettu kategorioihin Demokratia, In English, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Luonto, Runous, Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa Vanishing Point

Paucalismi ei ole globalismia

Lue tämä rakkaudella …

Koska alle 2 prosenttia maailman väestöstä korjaa valtaosan voitoista ja määräävät, miten tätä maailmaa johdetaan, ei ole kielellisesti täsmällistä puhua globalismista. Fewbalism olisi hyvä sana, mutta se ei ole looginen vaihtoehto, koska se on johdettu englannin kielestä ja globalismi tulee latinan kielen sanasta globus.

Globus kääntyy englanniksi Collins Latin Concise – sanakirjan mukaan seuraavasti ’ball, sphere, (mill) troop; ja myös sanoja ’mass and crowd’

Paucus kääntyy saman kirjan mukaan ’few, little; the selected few’

Älä hukkaa vainuasi. Maailman tulevaisuus ei ole puoluepoliittinen juttu. Kysymys on koko ihmiskunnan selviämisestä. Jos nykyinen meno jatkuu, tuleville sukupolville ei jää mitään jaettavaa. Nykyinen sekasorto ympärillämme johtuu taloudellisten resurssien epätasaisesta jakautumisesta. Paucalismin täytyy muuttua globalismiksi, missä kaikilla ihmisillä on mahdollisuus vaikuttaa ihmiselämän eri alojen kehitykseen. Tällä hetkellä poliitikot ovat kaikkein rikkaimpien osakkeenomistajien sätkynukkeja, jotka eivät keksi muita mahdollisuuksia kuin kilpailukyvyn parantamisen. Tätä pyrkimystä ajaessaan he tekevät kohtuuttomia tulonsiirtoja sille ryhmälle, joka jo nyt omistaa maailman. He eivät tee tätä ilkeyttään vaan siksi, että he ovat hukanneet talonpoikaisjärkensä ja turtuneet uusliberalismin lupauksista, mutta niin heidän kuin kaikkien meidän on muistettava, että liberalismin ideaa alettiin viljellä satoja vuosia sitten eivätkä sen perusperiaatteet vastaa nykyhetkeä, jolloin maailman väestömäärä on moninkertaistunut, raaka-aineiden kulutus on saanut mielipuoliset mittasuhteet ja ilmasto lämpenee jatkuvasti.

Jos jaat mitään ajatuksistani, niin toimita eteenpäin ajatusta todellisesta globalismista ja tuomitse paucalismi, joka on naamioinut oman ahneutensa puhumalla globalismista. Huvittavaa, että superrikkaat näyttävät olevan ainoita, jotka tiedostavat sen, mistä globalismi todellisuudessa on kyse. Se on tila, jossa maailman omatunto, ja ennen kaikkea järki, ryhtyy toimiin ihmiskunnan hyväksi. Nyt tavallisella tallaajalla ei ole varaa jäädä tuleen makaamaan. Sen on luotettava omiin vaikuttamismahdollisuuksiinsa. Monet, joiden kanssa olen tästä aiheesta puhunut, ovat verhonneet laiskuutensa puhumalla olevansa realisteja ja käsittävät siksi, ettei heillä ole mitään mahdollisuuksia vaikuttaa asioihin. Totuus on, että he eivät ole lainkaan realisteja. Realisti nimittäin käsittää, että sellainen maailma ei voi olla tasapainossa, jossa alle 2 prosenttia määrää kaikista asioista. Toki kaikista rikkaimmilla ihmisillä on tietotaitoa talousasioissa, mutta se ei tee heistä eksperttejä muilla elämänaloilla. Ihmisillä on aina mahdollisuuksia, kun he yhdessä menevät jonkun asian taakse. Näistä mainittakoon vaikka rotusortojärjestelmän päättuminen Etelä-Afrikan tasavallassa vain joitakin vuosia sitten.

Paucus © Yelling Rosa 2017

Voit lähettää tätä kuvaa eteenpäin. Jos koet, että minä yritän ratsastaa tällä sanalla, tee oma korttisi. Sanan paucalismin leviämistä ja sen vaikutusmahdollisuuksia pidän arvossa. En halua sitä mitenkään omata, joten käyttäessäsi sitä, ei nimeäni tarvitse mainita. Toivon kuitenkin, ettei siitä tule puoluepoliittista lyömäasetta. Sellainen söisi sen tehoa hetkessä. Kuten sanoin jo aiemmin kyse on paljon suuremmasta asiasta, kun maailma on menettämässä lopullisesti talonpoikaisjärkensä. Ensimmäinen askel kestävän kehityksen tiellä on se, että varoja jaetaan tasaisemmin, jolloin tiedemiehistä kadunmieheen asti olisi henkisiä voimavaroja miettiä, miten tästä eteenpäin. Vanhat teesit eivät yksin nyt riitä. Väkivalta ei ole ratkaisu.

Lue aiheesta lisää, eli niistä 18 multimiljonääristä, jotka omistavat enemmän maailmasta kuin koko köyhempi väestönosa tällä pallolla: https://www.theguardian.com/business/2016/jan/18/richest-62-billionaires-wealthy-half-world-population-combined

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Facebooktwitterlinkedinrss
Tallennettu kategorioihin Demokratia, In English, Kielet, Kielten tutkimista, Latina, Luonto, Runous, Talous, Tietotekniikka, Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa Paucalismi ei ole globalismia

Lounas Torniossa 8.8.2017

Innostuin napsimaan kuvia iPhonellani, kun kävin Kauppakeskuksen RAX Buffetissa lounaalla. Kuriiriset kirjaimet kahviautomaatissa näyttivät sen verran eksoottiselta, että kuvaussormi herkistyi. Kukat ovat Nordbergin möljältä. Kollaasin tein ilmaisella PhotoScape X –kuvankäsittelyohjelmalla, jonka nyt tänään ensimmäisen kerran asensin Windows 10:iin. Sen kanssa on helppo editoida kuvia ja tehdä kollaaseja. Tekstityökalu oli ovelassa paikassa, mutta löytyi lopulta. Ohjelman voi ladata osoitteesta http://x.photoscape.org/ Editori toimii niin Windows kuin Mac –käyttöjärjestelmissä. Täysversio maksaa 30 euroa. Alla kuva siitä, minkälainen lounasaika näyttää.

collage E005 
Lunch by © Yelling Rosa 8.8.17

Copyright –tekstin lisäsin ilmaisella GIMP –kuvankäsittelyohjelmalla. Lue GIMPistä suomenkielellä:
http://www.gimp-suomi.org/ladattavaa.php

Näin löydät PhotoScape X:n tekstityökalun

 collage 01
Tekstityökalu löytyi seuraavasti Editor (ruutu 01) => Edit (ruuto 02) => Insert (ruutu 02) => Text (ruutu 03), ks kuva alla. Tämä ruutukaappaus on ilmaisversiosta, vaikka ykkösruudussa on teksti PRO Version.

 

PhotoScape X koko komeudessaan

05

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Facebooktwitterlinkedinrss
Tallennettu kategorioihin Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa Lounas Torniossa 8.8.2017

Silloin on huonosti asiat

Silloin on huonosti asiat,
kun tallovat hevoset
viljapellot mullaksi,
halla raiskaa tyttäret
ja pojat kykynsä
kadottavat.
© Yelling Rosa
2/7 –17

Obelix by © Yelling Rosa 2017 E001

Then things are really difficult

Then things are really difficult
When horses are galloping in the wheat fields
The frost rapes the daughters
And sons grow sterile.
© Yelling Rosa
2/7 –17

Obelix by © Yelling Rosa 2017 E002

Dann geht es einem wirklich schlecht

Dann geht es einem wirklich schlecht
wenn Pferde das Korn in den Boden treten
der Frost die Töchter vergewaltigt
und Söhne steril geboren werden.
© Yelling Rosa
2/7 -17

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Facebooktwitterlinkedinrss
Tallennettu kategorioihin In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Runous, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa Silloin on huonosti asiat

Paucalism

Because less than 2 percent of the population gain mostly all the profits of the world, and they dictate the rules how this world is led, it is not accurate to speak about globalism. Fewbalism would be a good word but it is not logical alternative because the globalism word is derived from the Latin word globus and the word few comes from the English languages. The Latin equivalent is paucus.

Globus means ‘ball, sphere, (mil) troop; it also means mass, crowd’

Paucus means ‘few, little; the selected few’ both according to Collins Latin Concise Dictionary as well other dictionaries.

Don’t let yourself be misled. The future of the world is not a party political issue. It is a question of the existence of the whole humankind. If this rumba keeps on going on there will be very little to share. All the confusion around us is related to the unfair deal on the economy and resources on earth. And don’t point out those who are saying that own homeland is best place for any human being to live by calling them racists. People don’t leave their homes because they want to do it but because they are forced in the ropes, and they prefer even the crossing the Mediterranean in the row boat to staying at home.

The paucalism must be changed to the real globalism where people are able to have influence on what is going on in this world. At the moment the most of the politics are puppets who serve only the most richest person in the world. I don’t believe that they (politics) are doing this because of evilness but they are lost in the liberalism as well as the rich. The economical liberalism is invented at the time when there weren’t so much people in the world as today and the consumption didn’t run amok without speaking the technical revolutions which started in the 19th century and the greenhouse effect.

If you agree anything with this post, please keep on sending the picture below. You don’t need to even use this slogan card but you are allowed to do your own. The idea is the most important point here: to open the eyes to see where we are going at the moment, and to realize that old ideologies are not the case. Every now and then in the history the Populus has been forced to take more responsibilities and this is one of those epochs. 

Paucus © Yelling Rosa 2017

Read more about the issue at:
https://www.theguardian.com/business/2016/jan/18/richest-62-billionaires-wealthy-half-world-population-combined

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Facebooktwitterlinkedinrss
Tallennettu kategorioihin Demokratia, Kielten tutkimista, Luonto, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa Paucalism

Mä lienen vain houkka

Mä lienen vain houkka,
kun näitä mietin, toukka.
Kun joku rikkoo ikkunan,
maksaa hän sen pörssistään.
Jos rikkoo sydämen,
korvausvelvollisuutta ei ole,
vaikka ihmistä murtunutta
lasiseksi väitetään.
©Yelling Rosa
29/4 –14

Lisää suomenkielisiä runojani osoitteessa:
http://www.yellingrosa.com/runot01.htm

I might Just Be a Silly Boy

I might just be a silly boy
When thinking this, ahoy.
When someone breaks the window,
He pays it from the purse.
But if someone smashed
Someone’s heart
There is no liability
For the cause
Yet the shattered one is said
To be fragile like the glass.
©Yelling Rosa
29/4 –14

More of my poems at:
http://www.yellingrosa.com/poems01.htm

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Facebooktwitterlinkedinrss
Tallennettu kategorioihin In English, Kirjallisuus, Runous, Suomen kieli, Yhteiskunta, Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa Mä lienen vain houkka

Mi padre era un gitano en el pueblo

Mi padre era un gitano en el pueblo.
A la edad de dieciséis años abandonó su hogar.
Cambió su sangre roja
Para el traje de negocios del hombre blanco.
Mi hermana llora su corazón.
No se le permite bailar
El flamenco,
La danza de los vagabundo
Mi guitarra está ardiendo en el fuego
Y las hojas de música están mojadas.
© Yelling Rosa
16/6 –17

Mi Patre Era un Tsigano © Yelling Rosa 2017

Isäni oli mustalainen

Isäni oli kylän mustalainen.
Kuudentoista ikäisenä hän jätti kotinsa
ja vaihtoi punaisen verensä
valkoisen miehen illallisasuun.
Siskoni itkee katkeria kyyneleitä.
Hän ei saa tanssia flamencoa,
mustalaisten tanssia.
Kitarani roihuaa nuotiossa
ja nuottipaperit ovat kosteat.
© Yelling Rosa
16/6 –17

Mio padre era uno zingaro

Mio padre era uno zingaro nel villaggio.
All’età di sedici anni ha lasciato la sua casa.
Scambiò il suo sangue rosso
Per il vestito di affari dell’uomo bianco.
Mia sorella piange lacrime amare.
Non è permesso ballare
Il flamenco,
La danza dei vagabondi.
La mia chitarra sta bruciando nel fuoco
E le lenzuola musicali sono bagnate.
© Yelling Rosa
16/6 –17

My father was a gypsy

My father was a gypsy in the village.
At the age of sixteen he left his home.
He exchanged his red blood
for the white man’s business suit.
My sister cries her heart out.
She isn’t allowed to dance
the flamenco, the dance of
gypsies.
My guitar is burning in the fire
And music sheets are wet.
© Yelling Rosa
16/6 -17

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Facebooktwitterlinkedinrss
Tallennettu kategorioihin Espanja, In English, Italian kieli, Kirjallisuus, Kuvataide, Luonto, Musiikki, Runous, Suomen kieli, Yhteiskunta, Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa Mi padre era un gitano en el pueblo