In Peace at Christmas

With this card I like to wish all of you Happy Xmas and thank you for the year 2014.

x-default
Please don’t make any changes to this card. Use it as it is.

x-default
To this card you are allowed to add your own wishes.

I am publishing this blog post in good time if any of you likes to use my free Xmas cards this year. You can watch the video I uploaded to YouTube last Christmas. There I show how you can add your own greetings to image with free PhotoScape Photo Editor. You can also make cards smaller with the editor. It works on Windows and Mac. You’ll find the video here. My cards are free for private use only.

Please watch the slide show below in order to see my other free Xmas Cards. You can download them from my Picasa Folder: https://picasaweb.google.com/yellingrosa/FreePostcards

 

Merry Christmas and Happy New Year!

Facebooktwitterlinkedinrss
Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Tallennettu kategorioihin Juhlapäivät, Kuvataide, Runous, Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa In Peace at Christmas

Yelling Rosa Free Postcards

This slide show presents some of my free postcards. They are uploaded on the Picasa Web folder. You are allowed to add your own text to some of the cards. When this is possible it has been told on the instructions of the card. The layout of these cards, that is, images, colors and copyright text, are not changeable. These cards are for personal use only. Their distribution, copying or sale is not permitted. You can download all my English free postcards at: https://picasaweb.google.com/yellingrosa/FreePostcards

Google Sheets has made this slide show possible on this WordPress.com platform. Read more about the subject at http://en.support.wordpress.com/google-docs/ This slideshow doesn’t work if your browser doesn’t permit the use of JavaScript code.

I hope you will find something you are able to send to your love ones.

All the best of times with people you got!

PS You find my Christmas Video at: www.yellingrosa.wordpress.com/2013/12/15/blue-eyes-wish-you-merry-christmas-and-bright-new-year/ There I show how you can add your own greetings using a Free PhotoScape editor. The knowledge helps you to add text also on your own cards and photographs.

Facebooktwitterlinkedinrss
Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Tallennettu kategorioihin In English, Juhlapäivät, Kielet, Kirjallisuus, Kuvataide, Runous | Kommentit pois päältä artikkelissa Yelling Rosa Free Postcards

Unessa suojelusenkelin kanssa

Unessa Suojelusenkelin kanssa 01 Final

Voit suurentaa kuvan luonnolliseen kokoonsa klikkaamalla sitä hiirenosoittimella.

Lisää suomenkielisiä runojani osoitteessa: http://www.yellingrosa.com/runot01.htm

Facebooktwitterlinkedinrss
Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Tallennettu kategorioihin Kielet, Kirjallisuus, Kuvataide, Runous | Kommentit pois päältä artikkelissa Unessa suojelusenkelin kanssa

Need in Concrete Video

On this video I read seven of my poems in English. I have named my comparable Finnish poems Jutturunoja, literally story poems. This translation misleads because these poems are more like down to earth shots than stories. The nearest English equivalent for jutturuno could be anecdote verse even though all of them are not exactly the jokes. Short they all are and they including “a trick”. In spite of this genre which is very typical for the Karelian folklore verses I have translated only one verse from Finnish into English. Hulluttelu verse has got the name Fooling Around. We also call someone an asshole if he/she is a shit head. Where Finnish and English habits and/or sayings disagree with one another I have turned to the Northern American culture. It is quite-well introduced to Western world via television. I have also spent quite some time in Florida where my parents and siblings immigrated to in 1974.

 

Need in Concrete, Written and Read by Yelling Rosa

 

The Table below tells you about my YouTube Videos or their translations in English

Number Name YouTube Blog Post
10. Experienced in These Years Click Click
11. Could You Wipe My Face Click Click
12. Xmas Card Video in English Click Click
13. Hover, Hover
Ladybug
Click Click
14. Need in Concrete Click Click
 

I hope you will enjoy my videos. Take care!

Facebooktwitterlinkedinrss
Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Tallennettu kategorioihin Ei kategoriaa, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Musiikki, Runous, Yhteiskunta, Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa Need in Concrete Video

Ohjeita yhdistykselle WordPress–alustan käytössä: Kuvan lataaminen

Yhdistyksen sensuroitu kuva 01 
Yllä kuva yhdistyksen jäsenistä (sensuroitu).

Kuvia sivuille ja artikkeleihin lisätään ehkä helpoiten siten, että asetetaan taas kursori siihen kohtaan teksturin kirjoitusaluetta, johon kuvan halutaan. Tämän jälkeen painetaan teksturin yläpuolella olevaa Lisää media -painiketta. Kuvia tekstialueella voi pienentää ja suurentaa vetämällä valitun kuvan kahvoista. Tällöin on kuitenkin muistettava se, että suurentaessa kuvasta tulee epätarkka. Näin välttävä kuvankäsittelytaito on suotavaa, jotta kuvista osaa tehdä oikean kokoisia ennen kuin ne lataa WordPress -palvelimelle.

Lisää media -painikkeen painallus avaa alla olevan Lisää media -ikkunan, josta valitset kuvan joko palvelimelta (Mediakirjasto) tai koneeltasi (Siirrä tiedostoja). Kun tiedosto on kerran ladattu omalta koneelta WordPress -palvelimelle, se siirtyy automaattisesti Mediakirjastoon eli kuvaa ei tarvitse ladata kuin kerran WordPress -palvelimelle.

Lisää media -ikkuna 01 Sensuroitu

Lisää media -ikkunassa valitse kuva, joka on joko palvelimella (Mediakirjasto). Lisää kuvan tiedot  Lisää media –ikkunan oikeaan reunaan ilmestyneille tekstilaatikkoihin. Näin ne siirtyvät kuvan valitsemisen kanssa yhtä aikaa artikkelin tai sivun tekstialueelle. Kun sitten tekstialueympäristö päivitetään, muutokset näkyvät selaimella.

Jos olet päivittänyt WordPress.com blogisi Premium –versioon, voit ladata blogiisi myös äänitiedostoja. Ilmaisessa versiossa ne on kutsuttava toiselta palvelimelta koodin avulla. Mikä ei ole rakettitiedettä, mutta ei onnistu ilman asioihin perehtymistä. Premium -versio maksaa 80 euroa vuodessa. Sen maksamalla saa myös lisää tallennustilaa.

Facebooktwitterlinkedinrss
Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Tallennettu kategorioihin Tietotekniikka, Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa Ohjeita yhdistykselle WordPress–alustan käytössä: Kuvan lataaminen

Ohjeita yhdistykselle WordPress–alustan käytössä: Teksturi

Edessäsi on niin kutsuttu blogi- eli artikkelisivu, jolla yhdistys voi kertoa kuulumisiaan ja tuntemuksia esimerkiksi xxxxxxx ja xxxxxxxx. Tämän blogiosan täyttäminen onnistuu kaikilta, joilla on vähäistä kokemusta tekstinkäsittelystä. Blogitekstin voi kirjoittaa WordPress -alustan sisällä sen tekstieditorilla tai esimerkiksi Wordissa. Sieltä sen saan kopioimalla ja liimalla WP –teksturille niin kuin kaikki muutkin tekstit, jotka ovat eri tekstureiden välillä siirrettävissä.

Kopiointihan tapahtuu siten, että valitaan haluttu teksti hiirellä maalaten ja painetaan näppäinyhdistelmää Ctrl + C, ja kun ollaan täällä WordPressin teksturissa, laitetaan hiiren osoitin (kursori) siihen kohtaan, mihin teksti halutaan ja painetaan näppäinyhdistelmää Ctrl + V. Hiukan monimutkaista, joten on parasta opetella kirjoittamaan WordPress-alustan sisäisellä teksturilla. Ainoana heikkoutena on se, että suomen kielen oikoluku ei tässä amerikkalaisessa ympäristössä toimi oikein jos olenkaan.

Artikkelit voi luokittaa kategorioihin, joita olen tänne jo muutaman lisännytkin eli Yleinen, Xxxxxx ja Xxxxxx. Ne löytyvät teksturin tekstialueen oikealta puolelta. Uusia kategorioita voi lisätä painamalla +Lisää uusi kategoria -otsikkoa. Tämä artikkeli lukeutuu kaikkiin nyt valmiina oleviin luokkiin eli Yleinen, Xxxxxx ja Xxxxxx.

Kun kirjoitat suoraa tekstiä, katso että Graafinen -välilehti on valittuna. Teksti -välilehdessä operoidaan HTML -koodilla.

Kuva kirjoitusympäristöstä:

Teksturi 01 Sensuroitu

Suurenna kuvaa klikkaamalla sitä hiiren osoittimella, jolloin se aukeaa uudella välilehdellä luonnollisessa koossaan. 

Facebooktwitterlinkedinrss
Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Tallennettu kategorioihin Tietotekniikka, Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa Ohjeita yhdistykselle WordPress–alustan käytössä: Teksturi

Soittajapaimen is Playing Shepherd

Olen kääntänyt suomalaisen kansanlaulun Soittajapaimen englanniksi. Jos haluat käyttää käännöstä, sinun tulee pyytää siihen lupa minulta.

I have translated the Finnish Folksong Soittajapaimen into English. I gave the name Playing Shepherd to it. If you wish to use my translation, you must ask my permission for it.

00 Soittajapaimen Final

00 Playing Shepherd Final

Facebooktwitterlinkedinrss
Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Tallennettu kategorioihin In English, Kielet, Kirjallisuus, Musiikki, Runous, Yhteiskunta, Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa Soittajapaimen is Playing Shepherd

Yksi runo kolme kieltä

Blue Orange

Una naranja azul

Tu eres
una naranja azul
en la capa de nieve.
Dices que te estas
volviendo sabrosa
si tomo entre mis manos
y entras en calor.
No creo
lo qué sucederá
es que los dos
mueran de frío.
Busco
la fruta invernal
roja y amarilla,
no importa lo pequeño
porque nosotros queremos
crecer a un árbol nuevo
que desafíe
al helado clima.
© Yelling Rosa
28/10 –12

Blue Orange

You are
the blue orange
in the white drift.
You say you will be
bright and sweet again
if I take you in my hands
and warm you up.
I don’t think so.
It would just
make two of us
die in the snow.
I am looking for
the winter fruit
red and orange,
no matter how small
because we want to
grow a new tree
that challenges
the cold weather.
© Yelling Rosa
28/10 –12

Sininen appelsiini

Sinä
sininen
appelsiini hangessa
väität muuttuvasi
maukkaaksi
jos otan sinut syliini
ja lämmitän sinua.
En usko moiseen.
Siinä käy vain niin
että me molemmat
palellumme.
Minä etsin
talvesta hedelmää
keltaista ja punaista
ja vaikka kuinka pientä,
sillä haluan meistä
uuden puun
uhmaamaan
kylmyyttä.
© Yelling Rosa
28/10 -12

Facebooktwitterlinkedinrss
Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Tallennettu kategorioihin In English, Kirjallisuus, Runous | Kommentit pois päältä artikkelissa Yksi runo kolme kieltä

Tornion ja Haaparannan kaupunginlahti 2 megapikselin kameralla ikuistettuna

Viime tiistaina (14.10.) kaupunginlahti oli ihanassa syksyn auringonlaskussa ja otin siitä kuvan Nokia C202 puhelimessa olevalla 2 megapikselin kameralla. Jälki on suttuinen, mutta kuvapisteiden tiheyden huomioon ottaen hyvä.

Kuva1867

Terävöitin kuvaa  Gimp –kuvankäsittelyohjelmaan saatavalla ilmaisella G’MIG lisäosalla. Vähentämällä kirkkautta ja lisäämällä ääriviivojen terävyyttä PosterEdges –suotimella. (On G’MIG lisäosaan kuuluva filtteri).

Kuva1867E001

Kuva on jo aika mukava silmälle, mutta halusin kuvan konstruktion tulevan paremmin esille, joten käytin G’MIG lisäosan DreamSmoothing filtteriä.

Kuva1867E007DreamSmoothing07SG

Tuo filtteri pehmentää objektien rajoja saaden kuvan näyttämään maalaukselta. Nyt kuvan illuusio on lähempänä sitä, miltä se näytti paljaalla silmällä katsottuna. Voit jakaa kuvia yksityisesti, kunhan et tee niihin mitään muutoksia. Muista klikata kuvaa hiirellä, että se aukeaa selaimessa uudelle välisivulle oikeassa koossa. Tallenna kuva sitten sieltä.

Toivon kaikille Ihanaa syksyn jatkoa.

PS Tee aina ilmaismateriaalille virustarkistus ennen kuin otat sen käyttöösi. Tarkistus on paikallaan aina oli kyseessä sitten kuva tai koneelle asennettava ilmainen ohjelma.

Facebooktwitterlinkedinrss
Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Tallennettu kategorioihin Kuvataide, Luonto, Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa Tornion ja Haaparannan kaupunginlahti 2 megapikselin kameralla ikuistettuna

Could You Wipe My Face Video

Background of this song:

At the beginning of the 90s I saw the dream where the dying tree stopped me and asked me to console her. The first thing in the morning when I still remembered my dream I opened my recorder and sang the story on the tape by accompanying myself on the piano. After the instant music session I did only a few corrections in the lyrics and added the intro which served also as an interlude. I gave the song name Ystävä voisitko kasvoni pyyhkiä (My Friend Could You Wipe My Face).

In 1996 I made a Music Album, Hiljaisia lauluja (Tranquil Songs) with a Finnish musician and my good friend Jouni Juola. Because the theme of the album was “Perishableness ja calmness” Ystävä voisitko kasvoni pyyhkiä was like it has made for it. Jouni sang the songs on the album but the instruments are played together. Also Jouni’s songs are on the album. This autumn (2014), when I translated the lyrics in English, I omitted the words My Friend from the title. Video is published 6/23 2013.

I included in this post both the lyrics and notes of the song. It takes more room on the screen but I am sure that those of you who like to follow also notes will appreciate this effort. Now they don’t have to click to the other home page in order to see them.

Could You Wipe My Face (Yellling Rosa)

1.

Once upon a time when I saw the dying tree
that gently touched my hand and said with the husky voice:
“Could you take your T-shirt off and wipe my wet face with it,
could you help me and wipe my face dear friend.
I spread my boughs towards the blue sky but I can’t breathe.
There is no longer oxygen left for me.”
I shrugged and briefly told her:
“I am not the sun, and certainly not the wind that clears the air.
I am nothing more than an oil stained dirty streamer in this time.
I’m only fumes of pollution. I’m just an oil stained dirty streamer
in this time. I’m only fumes of pollution.”

2.

“It doesn’t matter what you are because you can stay
and be my companion tonight when this pilgrimage
everlasting makes it back to the beginning,
when this wandering gets back to the beginning.”
All night long I heard the agonizing rattle
but lastly the tree collapsed with the huge grumble.
When she weakly lifted her head up once and for all
and thanked me for being her guardian, I gave her my hand.
Thus it was easier for her to go away,
easier to vanish away Sure I held her hand tight
so it was easier for her to leave from here for good.

Final

Sure I held her hand tight so it was easier
for her to leave from here for good.
Sure I held her hand tight so it was easier
for her to leave from here for good.

Music and words © Yelling Rosa

wipemyface01

wipemyface02

Hiljaisia lauluja: Yelling Rosa and Jouni Juola, 1996

Finnish music sheets

I hope that you enjoy listening to this song and perhaps think how much nature needs gentle love from us in order to feel better and survive as long as the last human beings and even longer.

Facebooktwitterlinkedinrss
Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Tallennettu kategorioihin In English, Musiikki, Runous | Kommentit pois päältä artikkelissa Could You Wipe My Face Video