Aihearkisto: Esperanto

Malbela anĝelo; The Ugly Angel

Malbela anĝelo Kial vi staras en la angulode mia ĉambro?Ĉu vi scias ,ke mi vidas tre boneen krepusko. Li silentas … Vi estas malbela,sed ne malhonoras vin. Li silentas … Nur paŝu antaŭenkaj donu vian brilonprilumi nian lokon. Li paŝas … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin Esperanto, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Luonto, Poetry, Runous, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen | Avainsanoina , , , , | Kommentit pois päältä artikkelissa Malbela anĝelo; The Ugly Angel

Two Songs and One Poem in Esperanto–First Song with the English Translation

This article is the third and the last part of the ”We are learning Esperanto; Ni studas esperanton” series. Now we concentrate on how does Esperanto sounds with two songs and one poem. I hope you enjoy the performances. Reklamo … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin Demokratia, Esperanto, In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kuvataide, Luonto, Musiikki, Poetry, Runous, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen | Avainsanoina , , , , , , , | Kommentit pois päältä artikkelissa Two Songs and One Poem in Esperanto–First Song with the English Translation

Kolmas persoona latinan ja ’latino sine flexione’ -kielissä

Nyt kun olen jonkin verran tutustunut latinaan, interlinguaan ja esperantoon, huomaan olevani tyytymätön joihinkin piirteisiin. Yksi päänsäryn aihe on ollut personapronomien yksikön ja monikon kolmas persoona. Se tuntuu kömpelöltä. Latino sine flexione –kieli, jota kutsutaan kehittäjänsä Peanon mukaan Peanon interlingua, … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin Demokratia, Esperanto, In English, Interlingua, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Latina, Musiikki, Poetry, Runous, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen | Avainsanoina , , , , | Kommentit pois päältä artikkelissa Kolmas persoona latinan ja ’latino sine flexione’ -kielissä

When I didn’t Fall Asleep; Kiam mi ne ekdormis

When I didn’t fall asleepMy mother used to say: Try to catch the tail of sleep. Those words calmed down The mind of a child. © Yelling Rosa 14/4 –21 Kiam mi ne ekdormisMia patrino kutimis diri:Provu kapti la vostonde … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin Esperanto, In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Luonto, Poetry, Runous, Yhteiskunta, Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa When I didn’t Fall Asleep; Kiam mi ne ekdormis

Mi studas esperanton; I am learning Esperanto

Mi studas esperanton kun Stano Marček: Esperanto mutkattomasti, ISBN 978-80-89312-14-6. 1 Unua Leciono. Esperanto English Suomi Mi I, me Minä Est-i To be Olla Vi Thou, you Sinä, te Kato Cat Kissa Besto Animal Eläin Ĉevalo Horse Hevonen Tablo Table … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin Esperanto, In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Poetry, Runous, Suomen kieli, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa Mi studas esperanton; I am learning Esperanto

Learn 101 Esperanto Verbs in 1 Day

I have written the last chapter on learning the Esperanto and Finnish language with the Duolingo application in English. Ostin Adlibriksen verkkokaupasta Learn 101 Esperanto Verbs in 1 day –kirjasen, jossa on 103 sivua. Verbien eri taivutusmuodot on erotettu  väreillä … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin Demokratia, Esperanto, In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Luonto, Suomen kieli, Tietotekniikka, Yhteiskunta | Avainsanoina , , , , , , , | Kommentit pois päältä artikkelissa Learn 101 Esperanto Verbs in 1 Day

The Stone Age of the Heart, La ŝtonepoko de la koro

La ŝtonepoko de la koro (in Esperanto) Homoj vivasen la ŝtonepoko de la koro,kaj ŝajnas ke ni nebone progresos de tio.© Yelling Rosa16/3 –21 Sydämen kiviaikaa (in Finnish) Ihmiset elävätsydämen kiviaikaaja näyttää siltä,ettemme halualuopua siitä.© Yelling Rosa16/3 –21 A Few … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin Esperanto, In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Luonto, Poetry, Runous, Suomen kieli, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen | Avainsanoina , , , | Kommentit pois päältä artikkelissa The Stone Age of the Heart, La ŝtonepoko de la koro

Sub la stela ombrelo; Under the Star Umbrella

Tähtisateenvarjon alla. Esperantoversio miellyttää minua, mutta sen kielen kanssa olen täysi noviisi, joten minulla ei ole varmuutta, onko lopputulos esperanton sääntöjen sisällä. Laitan nämä kaksi versiota nyt tänne ja kun saan lisätietoa korjaan mahdolliset virheet. Sub la stela ombrelo En … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin Demokratia, Esperanto, In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Luonto, Poetry, Runous, Suomen kieli, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa Sub la stela ombrelo; Under the Star Umbrella

Unu poemo en esperanto, One Poem in Esperanto

Note: All links are to English written forums except Suomen Esperantoliitto ry, but Esperanto USA link immediately below that link. Olen ensimmäisen kerran sitten vuoden 2016 jälkeen katsellut vähän esperanton saloja. Tuolloin homma jäi vain lyhyeksi kokeiluksi, mutta ehkä nyt … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin Demokratia, Esperanto, In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Linux, Poetry, Runous, Suomen kieli, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen | Avainsanoina , , , , , , | Kommentit pois päältä artikkelissa Unu poemo en esperanto, One Poem in Esperanto

Joulupuu on rakennettu–Christmas Tree – Рождественская елка

I upload this article here now in good time so that people will be aware of it this Carol at this Xmas. The annually Christmas Post Card will come later on.   Joulupuu on rakennettu -laulu on julkaistu vuonna 1876. … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin Demokratia, Esperanto, Juhlapäivät, Kielet, Kielten tutkimista, Kuvataide, Musiikki, Runous, Talous, Tietotekniikka, Venäjän kieli, Yhteiskunta, Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa Joulupuu on rakennettu–Christmas Tree – Рождественская елка