Kalenteri
marraskuu 2024 ma ti ke to pe la su 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 -
Viimeisimmät artikkelit
Viimeisimmät kommentit
Arkistot
Kategoriat
- Arabic
- Budinos
- Demokratia
- Ei kategoriaa
- Espanja
- Español
- Esperanto
- Ido
- In English
- Ingrian
- Inkeroismurteet
- Interlingua
- Italian kieli
- Juhlapäivät
- Karjalan kieli
- Karjalan murre
- Kielet
- Kielten tutkimista
- Kirjallisuus
- Kuvataide
- Latina
- Latino Sine Flexione
- Linux
- Literature
- Livvinkarjala
- Luonto
- Musiikki
- På svenska
- Poetry
- Runous
- Ruotsin kieli
- Suomen kieli
- Talous
- The Arabic Language
- Tietotekniikka
- Ukrainian language
- Uskonto
- Venäjän kieli
- Vepsän kieli
- Viron kieli
- Visual Arts
- Yhteiskunta
- Yleinen
- русский
Follow Me
Meta
Aihearkisto: Luonto
HYVÄÄ VIIKONLOPPUA/HAPPY WEEKEND
Tyhjä kortti on sinun terveisiäsi varten. The blank card is for you to write your own greetings. YR
Tallennettu kategorioihin In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Literature, Luonto, Poetry, Runous, Suomen kieli, Tietotekniikka, Visual Arts, Yleinen
Avainsanoina Happy Weekend, Hyvää viikonloppua, Yelling Rosa
Kommentit pois päältä artikkelissa HYVÄÄ VIIKONLOPPUA/HAPPY WEEKEND
Speak to My Friends
2019-10-07 Assimilation © Yelling Rosa Speak to My Friends I have to go to the forest And talk to the trees. We have a common language, Unlike humans and me. I have been despondent Because I haven’t chatted With my … Lue loppuun
Tallennettu kategorioihin In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Literature, Luonto, Poetry, Runous, Tietotekniikka, Visual Arts, Yhteiskunta, Yleinen
Kommentit pois päältä artikkelissa Speak to My Friends
Some Phrases in Interlingua, English and Finnish
✨✨✨ ✨✨✨ ✨✨✨ ✨✨✨ ✨✨✨ ✨✨✨ ✨✨✨ ✨✨✨ Some Phrases in English, Interlingua and Finnish Interlingua English Finnsh A vices io vide me como infante sin matre. Sometimes, I feel like a motherless child. Joskus minusta tuntuu, että olen lapsi … Lue loppuun
Tallennettu kategorioihin Demokratia, In English, Interlingua, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Literature, Luonto, Musiikki, Runous, Suomen kieli, Tietotekniikka, Visual Arts, Yhteiskunta, Yleinen
Avainsanoina English and Finnish, Odetta, Some Phrases in Interlingua, Sometimes I Feel Like a Motherless Child, The Blues Song, the Negro spiritual
Kommentit pois päältä artikkelissa Some Phrases in Interlingua, English and Finnish
Silence Wants to Be Heard
Silence Silence wants to be heard, As well as the cry. © Yelling Rosa 2023-08-27 Hiljaisuus Hiljaisuus haluaa kuulua siinä missä huutokin. © Yelling Rosa 2023-08-27
Tallennettu kategorioihin In English, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Literature, Luonto, Poetry, Runous, Suomen kieli, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen
Kommentit pois päältä artikkelissa Silence Wants to Be Heard
Don’t Let Dreams
Don’t let dreams get under your skin.This old age is putting you to sleep gently Without pain.Nature accompanies life And death.© Yelling Rosa2023-08-16 Samurai by © Yelling Rosa 12.8.20
Tallennettu kategorioihin Demokratia, In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Literature, Luonto, Poetry, Runous, Visual Arts, Yhteiskunta, Yleinen
Avainsanoina Samurai by © Yelling Rosa; Don't Let Dreams
Kommentit pois päältä artikkelissa Don’t Let Dreams
Putting Me to Sleep; Milde dormigas min
Putting Me to Sleep This old age is putting meTo sleep gently without pain.The singing birds I loved Will remain on the branches.God cares about them.© Yelling Rosa2023-08-13 Milde dormigas min Ĉi tiu maljuneco mildedormigas min sen doloro.La kantantaj birdojkiujn … Lue loppuun
Tallennettu kategorioihin Demokratia, Esperanto, In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Literature, Luonto, Poetry, Runous, Uskonto, Visual Arts, Yleinen
Kommentit pois päältä artikkelissa Putting Me to Sleep; Milde dormigas min
The Kalevala, Finnish National Epic
From Wikipedia, the free encyclopedia For other uses, see Kalevala (disambiguation). Kalevala Kalevala. The Finnish national epic by Elias Lönnrot. First edition, 1835. Author Elias Lönnrot Original title Kalevala (or Kalewala, first edition, 1835) Translator John Addison Porter John Martin … Lue loppuun
Tallennettu kategorioihin Karjalan kieli, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Linux, Literature, Luonto, Musiikki, Poetry, Runous, Tietotekniikka, Visual Arts, Yleinen
Avainsanoina Akseli Kallen Kallela, Finnish National Epic, Jean Sibelius, Leminkäinen Suite, Loituma, Read the Whole Kalevala free at www.gutenberg.org, Tania S. Smith. Irish in Finland, The Kalevala
Kommentit pois päältä artikkelissa The Kalevala, Finnish National Epic
I Felt Hopeless
As the end of life approaches, depression often surprises. I was sad a while ago because I had little time to develop myself. The situation feels terrible because I am only now free from many mental issues shackling my creativity. … Lue loppuun
Tallennettu kategorioihin Esperanto, In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Literature, Luonto, Poetry, Tietotekniikka, Visual Arts, Yhteiskunta, Yleinen
Avainsanoina Our Existence by Yelling Rosa, Via Ekzisto © Yelling Rosa
Kommentit pois päältä artikkelissa I Felt Hopeless
Homo sum, I Am a Human
Homo sum Non sum bonus,non malus sum,quamvis Jesumcrucifixerim.Homo sum.© Yelling RosaAnno 1967 I Am a Human I’m not goodI’m not badAlthough JesusCrucified.I am a human.© Yelling Rosa1967 You can comment on each article for ten days after it is published.
Tallennettu kategorioihin In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Latina, Literature, Luonto, Poetry, Tietotekniikka, Uskonto, Visual Arts, Yhteiskunta, Yleinen
Avainsanoina Homo sum, I am a Man, Yelling Rosa Poetry
Kommentit pois päältä artikkelissa Homo sum, I Am a Human