Le spirito del foreste–The Spirit of the Forest

Le spirito del foreste

Le spirito del foreste parla ad me re amor,
que tu sape tan multo. Non habe timor,
hic es non altere quam me e animales.
Io ha suspirate a te mal.
Dice me, es illo ver,
que omne tempore,
quando un arbore
cade a basso
un de tu
infantes
mori.
Io
dole me
de illo e preca
que le homines
non reduce omne
truncos ab le tu silva.
© Yelling Rosa
7/3 –20

x-default

The Spirit of the Forest

The spirit of the forest, please tell me about love
That you know so well. Don’t be afraid,
It is only me with the animals.
I have been longing for you.
Disclose me, is that true,
That every time
When a tree
falls down
One of you
Children
Dies
I am
Sorry about that.
I pray humans
Won’t cut down
All the trunks
From your
Wood.
© Yelling Rosa
7/3 –20

Facebooktwitterlinkedinrss
Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Kategoria(t): Interlingua, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Luonto, Poetry, Runous, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen. Lisää kestolinkki kirjanmerkkeihisi.