Kalenteri
-
Viimeisimmät artikkelit
Viimeisimmät kommentit
Arkistot
Kategoriat
- Arabic
- Budinos
- Demokratia
- Ei kategoriaa
- Espanja
- Español
- Esperanto
- Ido
- In English
- Ingrian
- Inkeroismurteet
- Interlingua
- Italian kieli
- Juhlapäivät
- Karjalan kieli
- Karjalan murre
- Kielet
- Kielten tutkimista
- Kirjallisuus
- Kuvataide
- Latina
- Latino Sine Flexione
- Linux
- Literature
- Livvinkarjala
- Luonto
- Musiikki
- På svenska
- Poetry
- Runous
- Ruotsin kieli
- Suomen kieli
- Talous
- The Arabic Language
- Tietotekniikka
- Ukrainian language
- Uskonto
- Venäjän kieli
- Vepsän kieli
- Viron kieli
- Visual Arts
- Yhteiskunta
- Yleinen
- русский
Follow Me
Meta
Aihearkisto: Kielten tutkimista
Translating Interlingua
Some aids to find out if we have a correct translation from English into Interlingua Here are the links for the applications I mentioned Stars21 https://www.stars21.com/translator/english/interlingua/ Google: Please click me Wiktionary; https://en.wiktionary.org/wiki/decent Wiktionary: https://en.wiktionary.org/wiki/decente Grammaly: https://www.grammarly.com/service/download/direct
Tallennettu kategorioihin In English, Interlingua, Italian kieli, Kielet, Kielten tutkimista, Kuvataide, Latina, Literature, Tietotekniikka, Visual Arts, Yleinen
Avainsanoina How do I know whether the Interlingua translation is correct, Yelling Rosa
Kommentit pois päältä artikkelissa Translating Interlingua
Me olemme yksin yhdessä tässä yksinäisyydessä; We Are Alone Together in This Loneliness
Viime aikoina olen kohdannut itseni lisäksi muita ihmisiä, jotka kysyvät itseltään, onko yhteisyyden puute minun vikani. Niin minä kuin muutkin ovat miettineet sitä, olisinko jossain muualla vähemmän yksin. Tässä myllerryksessä mieleeni on tullut ystäväni sanat, että kun ihminen on sinut … Lue loppuun
Tallennettu kategorioihin Demokratia, In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Literature, Luonto, Poetry, Runous, Suomen kieli, Tietotekniikka, Uskonto, Visual Arts, Yhteiskunta, Yleinen
Avainsanoina Maailma erkanee itsestään, Me olemme yksin yhdessä tässä yksinäisyydessä, The World DivergesThe World Diverges, We Are Alone Together in This Loneliness
Kommentit pois päältä artikkelissa Me olemme yksin yhdessä tässä yksinäisyydessä; We Are Alone Together in This Loneliness
HYVÄÄ VIIKONLOPPUA/HAPPY WEEKEND
Tyhjä kortti on sinun terveisiäsi varten. The blank card is for you to write your own greetings. YR
Tallennettu kategorioihin In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Literature, Luonto, Poetry, Runous, Suomen kieli, Tietotekniikka, Visual Arts, Yleinen
Avainsanoina Happy Weekend, Hyvää viikonloppua, Yelling Rosa
Kommentit pois päältä artikkelissa HYVÄÄ VIIKONLOPPUA/HAPPY WEEKEND
Paljon on meneillään; A Lot is Going On.
In the video, I read thoughts from my collection ”A Lot is Going On,” published in 1994. The video has English subtitles. The Arts Council of Lapland and the Workers’ Foundation of Tornio funded the book. Finnish English JOS EI … Lue loppuun
Tallennettu kategorioihin In English, Kielet, Kielten tutkimista, Literature, Poetry, Runous, Suomen kieli, Uskonto, Yhteiskunta, Yleinen
Kommentit pois päältä artikkelissa Paljon on meneillään; A Lot is Going On.
Speak to My Friends
2019-10-07 Assimilation © Yelling Rosa Speak to My Friends I have to go to the forest And talk to the trees. We have a common language, Unlike humans and me. I have been despondent Because I haven’t chatted With my … Lue loppuun
Tallennettu kategorioihin In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Literature, Luonto, Poetry, Runous, Tietotekniikka, Visual Arts, Yhteiskunta, Yleinen
Kommentit pois päältä artikkelissa Speak to My Friends
Some Phrases in Interlingua, English and Finnish
✨✨✨ ✨✨✨ ✨✨✨ ✨✨✨ ✨✨✨ ✨✨✨ ✨✨✨ ✨✨✨ Some Phrases in English, Interlingua and Finnish Interlingua English Finnsh A vices io vide me como infante sin matre. Sometimes, I feel like a motherless child. Joskus minusta tuntuu, että olen lapsi … Lue loppuun
Tallennettu kategorioihin Demokratia, In English, Interlingua, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Literature, Luonto, Musiikki, Runous, Suomen kieli, Tietotekniikka, Visual Arts, Yhteiskunta, Yleinen
Avainsanoina English and Finnish, Odetta, Some Phrases in Interlingua, Sometimes I Feel Like a Motherless Child, The Blues Song, the Negro spiritual
Kommentit pois päältä artikkelissa Some Phrases in Interlingua, English and Finnish
Silence Wants to Be Heard
Silence Silence wants to be heard, As well as the cry. © Yelling Rosa 2023-08-27 Hiljaisuus Hiljaisuus haluaa kuulua siinä missä huutokin. © Yelling Rosa 2023-08-27
Tallennettu kategorioihin In English, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Literature, Luonto, Poetry, Runous, Suomen kieli, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen
Kommentit pois päältä artikkelissa Silence Wants to Be Heard
Don’t Let Dreams
Don’t let dreams get under your skin.This old age is putting you to sleep gently Without pain.Nature accompanies life And death.© Yelling Rosa2023-08-16 Samurai by © Yelling Rosa 12.8.20
Tallennettu kategorioihin Demokratia, In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Literature, Luonto, Poetry, Runous, Visual Arts, Yhteiskunta, Yleinen
Avainsanoina Samurai by © Yelling Rosa; Don't Let Dreams
Kommentit pois päältä artikkelissa Don’t Let Dreams
Putting Me to Sleep; Milde dormigas min
Putting Me to Sleep This old age is putting meTo sleep gently without pain.The singing birds I loved Will remain on the branches.God cares about them.© Yelling Rosa2023-08-13 Milde dormigas min Ĉi tiu maljuneco mildedormigas min sen doloro.La kantantaj birdojkiujn … Lue loppuun
Tallennettu kategorioihin Demokratia, Esperanto, In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Literature, Luonto, Poetry, Runous, Uskonto, Visual Arts, Yleinen
Kommentit pois päältä artikkelissa Putting Me to Sleep; Milde dormigas min