Aihearkisto: Venäjän kieli

Yelling Rosa’s Forums in 2018

The Blogger column tells you that Yelling Rosa’s Weblog is viewed 2782 times in 2018. This is less than I expected. In 2019 I will stick to Yelling Rosan Blogger more than I did in 2018. It is my intention … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin Demokratia, Ei kategoriaa, Espanja, In English, Interlingua, Italian kieli, Juhlapäivät, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Latina, Linux, Luonto, Musiikki, Runous, Talous, Tietotekniikka, Venäjän kieli, Yhteiskunta, Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa Yelling Rosa’s Forums in 2018

Yelling Rosan foorumien vuosi 2018

Taulukosta näkee, miten Yelling Rosan sivuilla ja blogeissani on käyty sekä miten monta kertaa videotani on katsottu vuoden 2018 aikana. Sivujen kävijämäärissä on mukana Muistikirja, joka on sivustoni sisäinen blogi. Muistikirjaan pyrin lataamaan sen oman sisällön lisäksi myös kaiken sen … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin Español, In English, Interlingua, Italian kieli, Juhlapäivät, Karjalan murre, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Latina, Linux, Luonto, Musiikki, Runous, Ruotsin kieli, Suomen kieli, Talous, Tietotekniikka, Venäjän kieli, Yhteiskunta, Yleinen, русский | Kommentit pois päältä artikkelissa Yelling Rosan foorumien vuosi 2018

Bedtime Fairy Tales–Сказки на ночь

Posteljooni pudotti eilen (1.10.2018) postiluukustani  Svetlana Bagdasaryan’in toimittaman kaksikielisen “Сказки на ночь” – “Bedtime Fairy Tales” –satukirjan, ISBN 9781539553281. Se maksoi Adlibriksestä tilattuna ja postitettuna 7,10 euroa. https://www.adlibris.com/fi/kirja/skazki-na-noch-bedtime-fairy-tales-bilingual-book-in-russian-and-english-dual-language-stories-russian-and-english-edition-9781539553281 Kuten yllä olevasta kuvasta voi nähdä kirjasta ei ole Adlibriksen kautta saatavissa … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin Demokratia, In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Kuvataide, Luonto, Runous, Tietotekniikka, Venäjän kieli, Yhteiskunta, Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa Bedtime Fairy Tales–Сказки на ночь

КОНЕЦ

Конец рядом с мной вроде стены.Смеется. Он знает что я люблюсмотреть в окно, но эта крепостьне имеет дыра.© Yelling Rosa7/2 –18 LOPPU Loppu on tullut lähelle minuaKuin seinä, joka nauraa.Se tietää, että rakastanKatsella ikkunasta ulos,Mutta tässä linnoituksessaEi ole reikiä.© Yelling … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin Kielet, Kirjallisuus, Kuvataide, Runous, Suomen kieli, Venäjän kieli, Yleinen, русский | Kommentit pois päältä artikkelissa КОНЕЦ

Мечта, Dream, Unelma

The table below was my starting point where I started to translate my aphorism “Unelma”. It is from my second poem collection, “Paljon on meneillään“, published in 1994, ISBN 951-97103-0-2. As you can see that I haven’t conjugated Russian verbs … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin In English, Kielet, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Luonto, Runous, Tietotekniikka, Venäjän kieli, Yleinen, русский | Kommentit pois päältä artikkelissa Мечта, Dream, Unelma

Soup

I don’t get the peopleAnd I am called autistic.They don’t understand meBut they are not called autistic.They don’t know am I an exceptionBut I know they take all for granted.“The unbearable lightness of being”,Says Milan Kundera, still not true here.Something … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin In English, Kielet, Kirjallisuus, Kuvataide, Runous, Suomen kieli, Tietotekniikka, Venäjän kieli, Yhteiskunta, Yleinen | Kommentit pois päältä artikkelissa Soup

Ilmainen Ystävänpäiväkortti 2017

  Jos haluat kirjoittaa omat terveisesi, käytä vuoden 2017 korttia, jossa ei ole tekstiä.Vain yksityiskäyttöön! If you wish to add your own wishes, please use the card where is no text.Only for private use! Если вы хотите добавить свои собственные … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin In English, Juhlapäivät, Kielet, Kuvataide, Linux, Suomen kieli, Venäjän kieli, Yhteiskunta, Yleinen, русский | Kommentit pois päältä artikkelissa Ilmainen Ystävänpäiväkortti 2017

Синий лес – Sininen metsä

Синий лес Синий лес осмотрел меня.Неужели он увидел члена своей семьи?Несомненно, потому что он послал мне стаю фиолетовых птиц.Я не спрашивал где живёт душа лесного края.© Yelling Rosa11/1 -17 Sininen kuusikko Sininen kuusikko minua tarkasteli.Se näkikö sukulaissielun kulkijassa?Varmasti, kun luokseni … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin In English, Kirjallisuus, Kuvataide, Luonto, Runous, Venäjän kieli, Yleinen, русский | Kommentit pois päältä artikkelissa Синий лес – Sininen metsä

Река переносит время

  Река переносит время только в глазах людей.©Yelling Rosa27/12 –16   Joki kuljettaa historiaa vain ihmisten mielissä.©Yelling Rosa27/12 –16   The river carries time only in the eyes of the people.©Yelling Rosa27/12 –16 I did the sentence analysis with the … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin In English, Kirjallisuus, Kuvataide, Runous, Suomen kieli, Venäjän kieli, Yhteiskunta, Yleinen, русский | Kommentit pois päältä artikkelissa Река переносит время

У меня есть мечта – Minulla on unelma

Venäjän kieli, kuten kaikki kielet, jotka taipuvat pääsanansa ja persoonansa mukaan, ovat haasteellisia. Jos niitä alkaa opiskelemaan yksin hyvät apuvälineet ovat tarpeen samalla, kun maltaa mielensä ja odottaa ongelman ratkeamista varmasti elävän tai kirjoitetun puheen kautta. Yksi hyvä tapa tarkastaa … Lue loppuun

Tallennettu kategorioihin Demokratia, Kielten tutkimista, Kirjallisuus, Venäjän kieli, Yhteiskunta, Yleinen, русский | Kommentit pois päältä artikkelissa У меня есть мечта – Minulla on unelma