Oodi Bill Gatesille

Hei Bill,
Anteeksi, että häiritsen sinua. Istun tässä, koska vaimoni ei lopeta sättimistään – niin ja näin meidän kesken – eikä ole halukas sänkypuuhin ennen kuin kiitän sinua. Voit vain arvata, kuinka koville se ottaa kiittää miestä, jonka tietokonekäyttöjärjestelmä vaatii jatkuvasti päivityksiä ja niiden valmistumisen odottamista. Joskus on jopa käännöstekstin deadline ylittynyt. Alkuvuosien vitutuksesta päästyäni aloin keksiä oheispuuhaa, että odotusaika kuluisi nopeammin. Siinä sitten Windows – systeemin käydessä ristiriitaista sisäistä dialogia, vanhat opiskeluaikaiset piirustustaidot vertyivät. Ajan oloon, aikaahan tässä on ollut yli 20 vuotta, alkoivat ne parantua merkittävästi.

Vuosi sitten vaimoni kannustamana pidin kuvataidenäyttelyn Helsingin Bulevardilla maankuulussa kuvagalleriassa. Ihme, että pääsin sinne. Näyttelyni oli menestys ja tauluni myyntiin loppuun niillä uskomattomilla lähtöhinnoilla, joita vaimoni niille määräsi. Hän, etevä liikenainen, lohdutti minua ennen näyttelyä: hintoja voi aina laskea, mutta tuskin koskaan korottaa ostajan nokan alla. Suostuin pitäen itseäni modernina viisaana miehenä, joka osaa ohjailla vaimoaan tämän edes sitä käsittämättä. Kuka maksaisi ensikertalaisen tauluista tähtitieteellisiä summia? Väärässä taas.

Eniten minua kuitenkin harmittaa se, että vaikka olemme pystyneet saamaan kotitaloutemme vakaamalle pohjalla taulumyymistä saatujen tulojen ansiosta, en ole saanut kiitosta vaimoltani vaan minun on kiitettävä sinua. Hän sanoo, että ennen Windows – käyttöjärjestelmään perehtymistä en osannut syödä purukumia ja kävellä yhtä aikaa. Ja lisää, että nyt minä muistan kaikki toimeksiannot ja toteutan seuraavan päivän tehtävät, vaikka olisin kuullut ne edellisiltana käännöstyöni tuoksinassa.

Näin minä sitten kiitän sinua ja lähetän näyttelyni arvokkaimman tauluni sinulle. Vaimoni oli jo ennen näyttelyä päättänyt, että siitä taulusta, josta ollaan valmiita maksamaan korkein hinta, lähtee Bill Gatesille. Voitko kuvitella halaukset sinulle ja taulut minulta.

Kunnioittaen
Matti Ivarson
Kielenkääntäjä

PS Vaimoni huutelee tuolta olohuoneesta, että rakkaat terveiset sinulle myös häneltä ja että hän suunnittelee jo seuraavaa näyttelyä. Nimi on Hulda

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Facebooktwitterlinkedinrss
Kategoria(t): Kielet, Kirjallisuus, Kuvataide, Talous, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen. Lisää kestolinkki kirjanmerkkeihisi.